A Cut Above: Learn Basic Arabic Words for Getting a Good Haircut
If you’re traveling overseas visiting any of Arabic speaking countries for any long period of time, eventually you might have to get a تحلق / tiHla2 (haircut). However, if you’re like some and suffer from tonsurephobia (the fear of getting a haircut), the idea of a tiHla2 might only be less than that of getting a قناة الجذر qanat aljudhur (root canal). (Incidentally, barbers used to be dentists and vice versa back in the old days, but I digress.) Not being able to speak Arabic may increase that fear, and you might come out of the صالون حلاقة / salun alshaer (hair salon) unhappy with the results because the حلاق / halaq(barber) or مصفف الشعر / musafif alshaer (hair stylist) either cut it too short or in the only style he or she seems to have learned in barber school. So, in an effort to allay those fears, this article will help you learn to speak Arabic for getting your haircut to ensure sure you alwayslook and feel your best.
Actually, going to the halaq is not that difficult and you can usually find several in and around your neighborhood. Just look for the word halaq for the men or for the ladies, كوافير /kawafeer (hairdresser). When you go in, simply tell the barber, “أريد قصة شعر من فضلك” “‘urid qisat shaear min fadlik” (“I’d like a haircut, please.”). The barber will usually ask you, “كيف تريد قص شعرك؟” “kayf turid qis shaearuk?” (“How would you like your hair cut?”). To get the look you want, you can use words and phrases like:
just a trim /mjrd taqlim / مجرد تقليم
make it short /ajealha qasiruh/ اجعلها قصيره
leave it long /autrukh tawilanaan/ اتركه طويلا
on the sides /ealaa aljawanib/ على الجوانب
in the back /fi alzuhr/ في الظهر
in the front /fi aljabha/ في الجبهة
give me bangs /‘uetani alainfijarat/ أعطني الانفجارات
just a blow dry /mjrd darbat jafa/ مجرد ضربة جافة
dye it blonde (red) (black) (brown) /sabghah shuqara’ (ahmr) (asud) (bni)/ صبغه شقراء (أحمر) (أسود) (بني)
gel /jil alshaer/ جل الشعر
mousse /mus alshaer/ موس الشعر
cream /karim alshaer/ كريم الشعر
You can even take a picture along with you and say, “I’d like my hair in the same style as this photo, please.” / “ahub shaeri binafs namat hadhih alsuwrat, min fadlka.” / “أحب شعري بنفس نمط هذه الصورة ، من فضلك.”
As in the rest of the world, Arab barbers are usually quite friendly and راوي القصص / rawi alqasas (raconteurs), so while you’re getting your haircut, you’ll also be entertained.
After he’s finished cutting your hair, the barber will say to you نعيما na3iiman. There is no equivalent to translate this from Arabic into English, but it means something along the lines of “Hey! You’re looking good now!” Anyway, just simply reply “الله ينعم عليك” “aLLaah yin3im 3aleek”, then pay the halaq or كوافير / kawafeer (hairdresser) and you’re on your way looking so fresh and clean.
If you used this article to get a haircut, Naiman! If you’d like to learn Arabic language skills a little more, head over to our website and start learning Arabic today by downloading the Kaleela Arabic learning app – the best way to learn Arabic! Along with Modern Standard Arabic, you can learn how to get your haircut and more in other Arabic dialects like Egyptian Arabic, Levantine Arabic, and now, you can even learn Syrian Arabic! And Kaleela is so convenient; you can learn Arabic anytime, anywhere and a pace that’s comfortable to you! Check it out free from Google Play or kaleela.com.
Kaleela – Learn Arabic the Right Way!