阿拉伯语方言大家庭中的另一个重要成员就是——约旦巴勒斯坦方言,为什么不是“约旦方言”或“巴勒斯坦方言”呢?这是因为在巴勒斯坦危机期间有大量的巴勒斯坦难民迁入约旦,使得这两种方言发生融合并形成了一种适应该地区人民的新的交流方式。同时作为相对而言较为稳定的国家,既非海湾国家又非北非阿拉伯国家的约旦成为了学生和旅学者中期访问或交换留学的绝佳目的地。然而,由于一些原因,约旦方言的学习资源在图书和音视频教材市场上十分稀缺,不光如此,市面上仅有的这些学习材料也不能深入地介绍该地区的方言,特别是当学习者希望能在线学习阿拉伯语时,当他们在网络上搜索“沙姆方言”词条时,大量的结果混淆在一起使得学习者不能很好的理解沙姆地区的不同国家当地方言的发音区别。