Definition
A general term for any liquid intended for human consumption; a beverage.
| Arabic | مَشْرُوبَات |
| Translitertion | Mashrūbāt |
| Pronunciation | |
Grammatical Information
- Part of Speech: Noun (اسم – Ism)
- Gender: Feminine (مُؤَنَّث – Mu’annath)
- Number: Plural (جَمْع – Jamʿ)
- Note: The singular form is مَشْرُوب (Mashrūb).
Example Sentences
| Arabic | Transliteration | English Translation | Pronunciation |
| أُرِيدُ مَشْرُوباً | Urīdu mashrūban. | I would like a drink. | |
| هَلْ لَدَيْكَ قَائِمَةُ الْمَشْرُوبَاتِ؟ | Hal ladayka qā’imat al-mashrūbāt? | Do you have a drink menu? | |
| كَمْ تَكْلِفَةُ هَذَا الْمَشْرُوبِ؟ | Kam taklīfat hādhā al-mashrūb? | How much does this drink cost? | |
Related Words and Phrases
- Synonym (مُرَادِف):
- سِقَاء (siqā’): A beverage or something used to quench thirst.
- شَرَاب (sharāb): Drink/Syrup (often used to refer to sweet traditional drinks or juices).
- Words from the Same Root:
- شَرِبَ (shariba): To drink.
- شَارِب (shārib): A drinker (also the word for “mustache”).
- مَشْرَب (mashrab): A drinking place or a fountain.
Cultural Context
In the Arab world, drinks are a cornerstone of hospitality. Offering Tea with Mint (شَاي بِالنَّعْنَاع) or Arabic Coffee (قَهْوَة) is a sign of deep respect for a guest. In Bedouin culture, serving coffee is a ritualized process that signifies welcome and honor. Many traditional drinks are seasonal; for example, Sahlab is a creamy, warm comfort drink enjoyed in winter, while Qamardeen and Jallab are staples of the holy month of Ramadan, used to break the fast and provide energy. Because of Islamic traditions, fruit-based, herbal, and dairy drinks are much more prominent in daily social life than alcoholic beverages (خَمْر).