No matter where you travel in the world, you’ll find people that love playing riyaaDa (sports), and this is also especially true of Arabs. Whether it’s individual sports like ملاكمة / mulaakamah (boxing) or team sports like كرة القدم الامريكية / kurat alqadam al’amreekiyah (rugby), you’re sure to find an Arab audience for it.
Without a doubt, however, the most popular sport in the Arab world is كرة القدم / kurat alqadam In fact, it is the closest thing every country in the Middle East has to a national sport, and if you really want to experience this رياضة تعتمد على المتفرجين riyaadhah t’atamid ’alaa almutafarijeen (spectator sport) at the local ملعب / mal’ab (stadium) with a couple of other friends who are مشجعين رياضيين / mushaj’een riyaadhiyeen (sports fans), you’re going to have to learn a little about the مباراة / mubaaraah (game). So, هيا بنا نلعب كرة القدم / hayyaa binaa ‘ilaa mal’ab kurat alqadam (Let’s go to the soccer field)!
Typically, in a مباراة كرة القدم / mubaaraat kurat alqadam (football match), each الفريق / alfareeq has 11 players and plays against another fareeq with the same amount of players. Fans of each fareeq follow the نتيجة / nateejah (score) closely, hoping that their fareeq manages to kick the كرة / kurah (ball) in the net to score a هدف / hadaf (goal) and give their fariiq the فاز / faaz (win). Fans can get rather emotional and react to every خطأ / khata’ (foul) that the حكم / hakam (referee) calls, especially if it cost their favorite fareeq a خسارة / khasaarah (loss).
So, how do you pick a favorite fariiq? Well, some people choose a team simply based on the الألوان / al’ alwaan (colors) of the fareeq’s فريق / malaabis riyaadhiyyah (uniforms), while others may choose their favorite لاعب / laa’ib (player) (or لاعبة / laa’ibah if it happens to be a female soccer match that is being played).
kurat alqadam is only one of many sports popular in countries with native speakers of the Arabic language. You might have friends who enjoy سباحة / sibaaha (swimming). Other sports can include:
|Horseback riding in Arabic||فروسية||furoosiyyah|
|Volleyball in Arabic||الكرة الطائرة||alkurat attaa’irah|
|Basketball in Arabic||كرة سلة||kurat assallah|
|Tennis in Arabic||كرة المضرب||kurat almidhrab|
|Gymnastics in Arabic||جمباز||jumbaaz|
|Golf in Arabic||الجولف||alghulf|
|Soccer in Arabic||كَرَةُ القَدَمِ||kuratulqadami|
Going to the الجمباز / aljumbaaz (gym) and practicing الفنون القتالية المختلطة / alfunoon alqitaaliyah almukhtalatah (mixed martial arts) are also growing very popular in the Middle East.
One of the most commonly used verbs when talking about sports is لعب / la’iba (play), so it’s important to know how to conjugate the verb in both the ماضي / maadhi (the past tense) and the مضارع / mudhaari’ (both the present and future tenses) when you speak Arabic, especially when talking about sports and recreation.
Please keep in mind that we will illustrate its use in the maadhi in this article, and we will show you its use in the mudhaari’ in a future article on music.
|I played in Arabic||أَنا لَعِبْتُ||anaa la’ibtu|
|You played in Arabic||أَنْتَ لَعِبْتَ|
|anta la’ibta (m. – singular)|
anti la’ibti (f. – singular)
|He played in Arabic||هُوَ لَعِبَ||huwa la’iba|
|She played in Arabic||هِيَ لَعِبَتْ||hiya la’ibat|
|We played in Arabic||نَحْنُ لَعِبْنا||nahnu la’ibnaa|
|You played in Arabic||أَنْتُمْ لَعِبْتُمْ|
|antum la’ibtum (m. – plural)|
antunna la’ibtunna (f. – plural)
|They played in Arabic||هُمْ لَعِبوا|
|hum la’iboo (m. – plural)|
hunna la’ibnaa (f. – plural)
|You played in Arabic||أَنْتُما لَعِبْتُما||antumaa la’ibtumaa (mixed masculine/ feminine plural)|
|They played in Arabic||هُما لَعِبا|
|humaa la’ibaa (dual/ m. – plural)|
humaa la’ibataa (dual/ f. – plural)
Now that you’re ready to be a team player, go out there and enjoy some Arabic sports with your friends!
At kaleela.com, we are always good sports when you want to learn Arabic.
If you liked this article and would like to start learning Arabic, why not head over to our website and download the Kaleela Arabic learning app and learn to speak Arabic today?